聊斋志异全译

聊斋志异全译 -1

图书全称

《聊斋志异全译》

出版信息

  • 作者:蒲松龄
  • 译者:丁如明 等
  • 出版社:上海古籍出版社
  • 出版年:2012-6
  • 页数:778页
  • 丛书:古典名著全译读本
  • ISBN:9787532562138
  • 格式:epub、mobi)
  • 语言:中文(原文文言文,白话全译)

图书简介

《聊斋志异全译》是清代文学家蒲松龄创作的文言短篇小说集全译本,收录近500篇志怪故事,涵盖狐仙鬼魅、神怪奇谈。全书以奇幻叙事为载体,借人鬼共存的幽冥世界,揭露封建社会的黑暗与人性善恶。经典篇目如《画皮》展现人皮下妖心的恐怖与悲情,《聂小倩》描绘人鬼恋的凄美动人,《促织》讽刺科举弊端,《席方平》鞭挞官场腐败,题材多样,想象奇绝。蒲松龄以典雅凝练的文言笔法,融合浪漫与现实,抒写世态炎凉,既有对爱情的咏叹,也有对社会不公的辛辣批判。
本译本由丁如明等专家操刀,精准将文言文转化为白话文,辅以详尽注释,破解古文难点,保留原著文学韵味。778页篇幅囊括全集精华,从《娇娜》的温馨奇缘到《婴宁》的天真诡异,展现蒲氏“写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨三分”的艺术高度。适合现代读者深入古典文学,是学术研究与休闲阅读的理想之选。

作者简介

蒲松龄(1640.06.05-1715.02.25)
字留仙,号柳泉居士,自称异史氏,清代著名小说家,生于山东淄博淄川区蒲家庄。出身没落地主家庭,屡试不第,四次落榜举人,72岁补贡生。以《聊斋志异》名垂文学史,被郭沫若赞为“写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨三分”,老舍评其“鬼狐有性格,笑骂成文章”。其作品融合奇幻与批判,影响深远。

图书书评

《聊斋志异全译》以“鬼狐奇谭的文学瑰宝”和“白话译注的经典桥梁”为亮点,内容诡丽且洞察深刻,被誉为“古典志怪的巅峰之作”。
从《聂小倩》到《画皮》,本书以奇情与批判震撼人心。评论家称其“既保留古韵,又贴近今人”。

编辑推荐

《聊斋志异全译》解锁“人鬼共舞的幽冥世界”,带你探秘“蒲松龄的奇幻讽刺”。下载电子书,品味古典名著新魅力!
想读懂聊斋?这本《聊斋志异全译》以“精准翻译与详尽注释”带你走进鬼狐传奇。立即下载,开启奇境之旅!

电子书下载

《聊斋志异全译》pdf、epub、mobi、azw3电子书下载

评论